menu-icon
anue logo
澳洲房產鉅亨號鉅亨買幣
search icon

時事

菅、溫會談竟未帶日中文翻譯 在野黨將追究

鉅亨網新聞中心 2010-10-06 17:54


日本首相菅直人在出席亞歐高峰會時,與中國國務院總理溫家寶在會場外做了簡短交談,但消息傳出,菅、溫會談之時,日方並沒有中文翻譯隨行,日本的在野黨自民黨認為在危機管理上有問題,打算在國會進行追究。

對此,自民黨在外交小組會議上批評聲不斷,眾議員小野寺五典批評說:連菅直人首相的發言如何被翻譯成中文都無法確認,這是一次極其不尋常的會談。自民黨認為民主黨在危機管理上大有問題。


據日本外務省的解釋,當時菅直人的發言是先由日方的英文翻譯譯成英文,隨後再由中方的翻譯人員轉譯成中文。至於溫家寶的發言則有中方翻譯人員直接翻成日語告訴菅直人。

共同社指出,由於這次交談是在計劃之外,因此包括翻譯在內沒有做好準備。

文章標籤


Empty